スタッフの日記
Tobishima - O-ruri (from Tor)
4月の 月末に 山形県の 飛島に 行きました。
渡り鳥が たくさん 居ました けど 皆は 疲れてい いました!
O-ruri - Malaysia から 飛んで きました!
At the end of April I went to Tobishima in Yamagata-ken. There were a lot of migrant birds there, but they were all very tired.
This Blue-and-white Flycatcher has just flown all the way from Malaysia!
Joyama (from Tor)
Joyama
Bentenyama (from Tor)
櫻が きれいでしたね。
花見に 行きましたか?
弁天山
The cherry blossoms were beautiful this year too, weren`t they?
This is the view from Bentenyama.
Did you have a hanami party?
さくら (ジェームス)
春がやっと来ました。
皆さんはお花見をしましたか?
この季節の一番の魅力は、
やっぱり桜の花です。
私にとって、家のピアノ部屋から、
庭のさくらを見ながらピアノを弾くのは至福の時です。
Practice makes perfect (継続は力なり) -Meg
新学期が始まって3週目、新しいクラスはどうですか?新しいクラスメートと仲良く、楽しく英会話レッスンに参加していますか?新学期から新英検クラスが加わり、現在は、英検5級クラス(火曜日・木曜日)、4級クラス(火曜日)、準2級クラス(火曜日)を開講しています。受講している生徒のみなさんが熱心に授業に取り組み、合格を目指して頑張っている姿を見て、うれしく思っています。でも、「合格」という言葉に、あまりプレッシャーを感じないでくださいね。「合格」よりも、もっと大事なことがあると思います。―それは、自分がどれくらい頑張ったか、それによって、自分がどれくらい英語力がアップしたのか―ということです。そして、私はこれからもみなさんの英語力アップにできる限りお手伝いしていきたいと思っています。 “Practice makes perfect.” 「継続は力なり」-結果よりも、過程(日々の努力)が大切です。結果は、後からついてくるものです。
p.s. 実は「篠笛」のレッスンを始めて3年目になります。なかなか上達しませんが、“Practice makes perfect.”の言葉を胸に、いつか素晴らしい演奏ができるようになることを夢みて頑張っています。みなさ~ん、お互い頑張りましょうね!(^^)V
私の春休み (ジェームス)
皆さんは春休みを楽しんで過ごしましたか? 私は久しぶりにピアノを練習しました。 真剣に弾こうと思ったんですが、またトレーニングを始めなければならないようです。
あだたらの鳥(トア)
3月14日に 野鳥の会と 一緒に あだたら フォレストパクに 一泊二日で 行ってきました。 フクロウを 探す したかった だけど 凄い 吹雪で ちょっと 無理でした! それでも ほかの 種類を 見ることが できました、 たとえば メジロや エナガや ホウジロや アカゲラ。 あと おいしい なべを 食べました。 福島の 冬鳥 - たとえば ツグミや ジョウビタキは、 すぐに また 北まで 帰りますが、 来月から 夏鳥を 見ることが できます。 きれいな さえずりを 聞くのを、 楽しみに しています。
Congratulations and good luck in your future

This morning I attended the graduation ceremony at the Fukushima University Elementary School. It was great to see so many children ready to take flight in the next stage of their school life. I had a wonderful time teaching them in their ‘Global Understanding’ classes and some of them at InterCom over the past years. Best wishes to all of you in your junior-high years! –James
今朝、福島大学附属小学校の卒業式(非常勤講師として)に参加しました。卒業生の皆さんが学生生活の次の段階に翔び立つのを見て感動しました。この何年間か、「国際理解」の授業で彼らと一緒に過ごした時間がすごく楽しかったです(彼らの中の何人かはインター・コムでも英会話を教えました)。皆さん、中学校でも頑張って下さい! –ジェームス
Congratualtions to Kate, Kathy, Sam and York on graduating from Elementary School! We do not have ceremonies like that in England, so it was very interesting and impressive for me to see. You must have practised hard for it. I enjoyed teaching you too, and we`ll all miss you. I hope you can continue learning and using English in the future. Good luck at Junior High School! Tor
Kate、Kathy、 Sam、 York 小学校卒業おめでとうございます。イギリスでは日本のような卒業式はないので、今回初めて(非常勤講師として、福島大学附属小学校の)卒業式に参加して、一生懸命練習したに違いない素晴らしいい式にとても感動しました。また、インター・コム英会話クラスでも、今回4人の生徒たちがキッズクラスを卒業しましたが、私は君たちに英語を教えることがとても楽しかった。インター・コムの先生たちは、インター・コムのキッズ英会話クラスを卒業してお別れするのを寂しく思っています。これからも英語の勉強を続けていってください。そして、中学校での健闘を祈っています。 – トア
卒業おめでとうございます。いままでインター・コム英会話レッスンに通ってくれてありがとうございました。ここで学んだことが、これからの卒業生の皆さんに役立ってくれれば幸いです。中学生になっても、英語を楽しみ、更なる上達を目指していってくださいね。近い将来、国際人として活躍してくれる日を楽しみに待っています。 – Meg
Hi, I’m Stuart, The Tall Aussie Teacher
I’m Stuart. That’s me in the picture. I’m an Aussie! Yes, I’m from Australia, Brisbane in fact. You can’t see it in the picture, but I’m pretty tall, about 192 cms. I’m 27 years old and came to Fukushima when I was 23.
Intercom was the first place I got a teaching job in Fukushima. I get along with Mr Suzuki (Intercom’s boss), the staff and students very well so I have had a good time teaching here so far.
I really like Japan! I love Japanese food like suace katsu, sushi and takoyaki. I like karaoke, but I’m not a good singer. I can speak a little Japanese but I’m much better at English.
I love teaching English too! I’m looking forward to seeing you in my class!
See you,
Stuart
こんにちは!
スチュアートです。 写真にいる人物は僕です。 オージーです! オーストラリア、あるいは、ブリスベンから来ました。 写真ではわからないけれど、僕は背が高いです。 約192センチメートルもあります。 今、27歳で、初めて福島に来たときは、23歳でした。
インターコムは僕が福島に来たときに初めて仕事をしたところでした。 鈴木さん、スタッフ、生徒とみんな、仲がいいので、インターコムでの仕事は楽しいです。
日本が大好きです!日本の食べ物、たとえば、ソースカツ丼、すし、たこ焼きが大好きです。 カラオケも好きだけど、歌が下手です。 日本語はちょっと話せます。 でも、英語のほうがいい。
英語を教えることも大好きです! クラスで、あなたに会うのを楽しみにしています!
じゃ、
スチュアート
TOEICテストの結果について (教務・鈴木)
O社とF社のから、今年1月から2月にかけて実施した、TOEIC(IP)テストの結果連絡をいただきました。O社もFもなかなか良い結果で安心しました。特にO社では、「TOEICスコア向上研修」や「英会話」の受講生19名中12名の方が、自己ベストのスコアで向上しております。また、F社でも「英会話」の受講生17名中11名の方がスコア向上されており、レッスンを提供させていただく側として良い結果が出せて大変うれしく思うとともに、生徒の皆様の更なるレベルアップのために、今後も努力を続けて行きたいと思います。(MARCH 9)
Meg - 新年度に向けてただ今準備中
2月の最終週に行われた「OPEN CLASS」では、保護者の方々に日頃の生徒たちのレッスンの様子を見ていただくことができ、また懇談会では貴重なご意見・ご要望をお聞きし、有意義な機会を持つことができました。ありがとうございました。
3月に入り、新年度のレッスンの内容、クラス編成、スケジュールの調整など、 「OPEN CLASS]でのご意見・ご要望を取り入れ、新年度に向けて準備をしています。保護者の方で、お子様のスケジュール等の変更がありましたら、至急ご連絡ください。スタッフ一同、できるだけご意見・ご要望に沿ったクラス運営をしていきたいと思っております。
≪ おしらせ ≫英検5級クラス(火曜日4:30~5:20)が3月3日から始まりました。3人の生徒たちが英検5級合格を目指し、意欲的に取り組んでいます。4月からは、木曜日5:30~6:20にも英検5級クラス開講の予定です。興味のある方はご連絡ください。(火曜日英検クラスは、3月から始まったばかりですので、今の時期であれば、このクラスの加入も可能です。)
guess who I am…
Hello people! My name is YuYu. Nice to meet you! I’m a 7-month-old baby. I love music like Daddy and Mommy do! Don’t tell Daddy I was playing and licking his piano while he was at work this morning! (みなさん、こんにちはー!YuYuといいます。よろしくおねがいします!わたしは、ななかげつのおんなのこです。パパとママとおなじように♪♪♪♪がだいすきです!けさ、パパがしごとをしていたとき、パパのピアノをひいたり、なめていたりしたことはパパにないしょにしてね!)
That was my lovely daughter. YuYu is her nickname. She’s just started to crawl, and she can’t wait to meet everyone! Today is her first Girl’s Festival and she is having lots of fun!
(あれはうちの一人娘です。YuYuは彼女のあだ名です。最近、ハイハイを始めたばっかりで、皆さんに会いたいんです!今日はこの子の初めてのひな祭りで、とても楽しんでいました! -ジェームス)
Nice to meet you !

Hello everybody! It’s James. I came to Japan about 9 years ago from Vancouver, Canada. I love music and my hobbies are playing the piano and the cello. Let’s make this a fun place to exchange!
皆さん、こんにちは!ジェームスです。九年前カナダのバンクーバーから来ました。私は音楽が大好きで、チェロとピアノを弾きます。このページを皆さんと交流できる楽しい場所にしましょう!
Meg - Open Class
今週月曜日(23日)から「OPEN CLASS」(23日~27日)が始まりました。前半の英会話レッスンでは、お母さま方の前でのレッスンのせいか、生徒達はいつもより緊張して授業に取り組んでいるようです。後半の保護者との懇談会では、貴重なご意見・要望をいただき、スタッフ一同、今後の英会話クラスに役立てていきたいと思っています。
P.S. 月曜日の懇談会で、ある保護者の方から、当スクールのレッスンを受け、英語が大好きになり、今では英語が一番の得意科目になっている中学生のお話を聞き、インター・コム英会話が彼女の役に立つことができたことに、とてもうれしく思いました。この仕事を続けてきて良かった!と思った瞬間でした。
(^-^)V Meg
from Tor
Hello! I am from England, and I have been in Fukushima since 2006. I have been working for Inter Com for one year. My hobbies are birdwatching and running, and I can speak Swedish, German and Spanish. I like okonomiyaki. I also like going to hot springs. Let`s enjoy learning together!
Tor Duffin
こんにちは!私はイギリス出身で2006年から福島に住んでいます。インター・コムで働いて一年になります。趣味はバード・ウォチングとランニングで、スェーデン語、ドイツ語、スペイン語を話します。お好み焼きと温泉がすきです。一緒に楽しく英語を英会話レッスンをしていきましょう! (トア・ダフィン)
STAFF’S DIARY
2009/02/24
この度、ホームページに「生徒の日記」と「スタッフの日記」を設けました。
落書き帳のように講師や生徒たちから、自己紹介やスクールやクラスに関すること、
趣味や旅行などプライベートなことなど、自由に発信して行きたいと思いますので、
宜しくお願い致します。(教務・鈴木)




